Kesha ha fatto squadra con delle star della musica country per “Resentment”
Kesha ha pubblicato un nuovo singolo dall’album “High Road” in uscita il 31 Gennaio 2020: “Resentment“, insieme a background vocali di Brian Wilson, Sturgill Simpson, e Wrabel. Si tratta di una ballad struggente dove Kesha dice di provare qualcosa di ancora più forte dell’odio per un uomo che la maltratta, ma lei continua ad essere sottomessa.
I due singoli precedenti non avevano brillato molto nelle classifiche, ma erano comunque di buona fattura, forse i video erano un po’ “schiocchi” se così vogliamo definirli, e non li hanno aiutati.
Ma il video di “Resentment”, sebbene privo di colori, effetti speciali ecc. girato con una semplice telecamera è molto forte, e mostra Kesha senza trucco in pigiama, mentre si dispera.(Ok secondo me un po’ di trucco sugli occhi ce l’ha)
Ecco il video:
Voi cosa ne pensate? Sotto trovate testo e traduzione.
TESTO
I feel loved, darling, I feel used
Nobody makes me feel the way that you do
And sometimes I, sometimes I, sometimes I just can’t stand it
Isn’t that just the thing about us?
I’m still thinking you could be the one
But you’re always, you’re always, you’re always taking me for granted
I got something I gotta get off of my chest
I’ve been staying up while you’re sleeping in my bed
I don’t hate you, babe, it’s worse than that
‘Cause you hurt me and I don’t react
I’ve been building up this thing for months
Oh, resentment
I know you better than you know yourself
And there’s a part of you that you won’t help
You say you can’t do it, just do it, just do it for my sake
It’s a shame knowing we could be good
That you could treat me better if you really wanted to
And if you can’t do it for my sake, then do it for our sake
I don’t hate you, babe, it’s worse than that
‘Cause you hurt me and I don’t react
I’ve been building up this thing for months
Oh, resentment
Don’t know how to leave or how to stay
So I’ve been talking to strangers
‘Cause I can’t talk to you anymore that way
Did I let you down? ‘Cause you let me down
But you would never say that I let you down
But you let me down, you let me down
But I don’t hate you, babe, it’s worse than that
‘Cause you hurt me and I’m more than sad
I’ve been building up this thing for months
Oh, resentment
TRADUZIONE
Mi sento amata, tesoro, mi sento usata
Nessuno mi fa sentire come te
E a volte io, a volte io, a volte non riesco proprio a sopportarlo
Non è questo il problema?
Sto ancora pensando che potresti essere tu
Ma tu sempre, tu sempre, mi dai sempre per scontata
Ho qualcosa che devo togliermi dal petto
Sono stato sveglia mentre dormi nel mio letto
Non ti odio, piccolo, è peggio di così
Perché mi fai male e io non reagisco
Ho sviluppato questa cosa per mesi
Oh, risentimento
Ti conosco meglio di quanto tu conosca te stesso
E c’è una parte di te che non ti aiuterà
Dici che non puoi farlo, fallo e basta, per il mio bene
È un peccato sapere che potremmo essere l’uno per l’altra
Che potresti trattarmi meglio se lo volessi davvero
E se non puoi farlo per il mio bene, allora fallo per il nostro bene
Non ti odio, piccolo, è peggio di così
Perché mi fai male e io non reagisco
Ho sviluppato questa cosa per mesi
Oh, risentimento
Non so come partire o come restare
Quindi ho parlato con estranei
Perché non posso più parlarti in quel modo
Ti ho deluso? Perché mi hai delusa
Ma non diresti mai che ti ho deluso
Ma mi deludi, mi deludi
Ma non ti odio, piccolo, è peggio di così
Perché mi fai male e io sono più che triste
Ho sviluppato questa cosa per mesi
Oh, risentimento