Ecco l’ultimo singolo del gruppo Florence + The Machine, il cui video è stato pubblicato poco fa su YouTube
La canzone parla dell’ansia, fin dall’inizio del video le cose sono chiare:
STARRING: FLORENCE WELCH COME SÈ STESSA (HERSELF)
E BILL NIGHY COME LA SUA ANSIA (HER ANXIETY)
Nel video, l’ansia è questo uomo simile ad un vecchio manager, che la gestisce, la fa alzare, sedere e le fa compiere movimenti convulsi, a seconda del comando della sua mano. Florence balla nel ristorante, dove oltre a lei ci sono altri due attori; uno calvo, che balla con lei, e uno giovane, dai capelli rossi, che era apparso anche nei video di “King” e “My Love”. Il video vede anche un possibile ricovero di Florence in ospedale, quando viene messa su un lettino, mentre si immagina tante scene di ballo. Il video si conclude con lei e l’ansia che guardano un cimitero, e un epilogo scritto:
“Dedicato allo spirito, creatività e perseveranza dei nostri coraggiosi amici ucraini. Filmato a Kiev il 18 Novembre 2021, con filmakers e artisti ucraini, la cui radiante libertà non potrà mai essere estinta.”
Vediamo ora testo e traduzione:
TESTO
Sometimes I wonder if I should be medicated
If I would feel better just lightly sedated
The feeling comes so fast and I cannot control it
I’m on fire, but I’m trying not to show it
As it picks me up, puts me down
It picks me up, puts me down
Picks me up, it puts me down
A hundred times a day
It picks me up, puts me down
Chews me up, spits me out
Picks me up, it puts me down
I’m always running from something
I push it back, but it keeps on coming
And being clever never got me very far
Because it’s all in my head
“You’re too sensitive,” they said
I said, “Okay, but let’s discuss this at the hospital”
(As it)
Picks me up, puts me down
Picks me up, puts me down
Picks me up, it puts me down
A hundred times a day
Picks me up, puts me down
Chews me up, spits me out
It picks me up, puts me down
But I hear the music, I feel the beat
And for a moment, when I’m dancing, I am free
I hear the music, I feel the beat
And for a moment, when I’m dancing
I am free
I am free
Is this how it is?
Is this how it’s always been?
To exist in the face of suffering and death
And somehow still keep singing?
All like Christ up on a cross
Who died for us, who died for what?
Oh, don’t you wanna call it off?
But there is nothing else that I know how to do
But to open up my arms and give it all to you
As I hear the music, I feel the beat
And for a moment, when I’m dancing
I am free
I am free
I am free
I am free
TRADUZIONE
A volte mi chiedo se dovrei essere medicata
Se mi sentissi meglio, solo leggermente sedata
La sensazione arriva così velocemente e non riesco a controllarla
Sono in fiamme, ma sto cercando di non mostrarlo
Mentre mi solleva, mi abbatte
Mi prende, mi abbatte
Mi solleva, mi abbatte
Cento volte al giorno
Mi prende, mi abbatte
Mi mastica, mi sputa
Mi solleva, mi abbatte
Scappo sempre da qualcosa
Lo spingo indietro, ma continua a venire
Ed essere intelligente non mi ha mai portata molto lontano
Perché è tutto nella mia testa
“Sei troppo sensibile”, hanno detto
Ho detto: “Va bene, ma parliamone in ospedale”
(Come)
Mi prende, mi mette giù
Mi prende, mi mette giù
Mi solleva, mi abbatte
Cento volte al giorno
Mi prende, mi mette giù
Mi mastica, mi sputa
Mi prende, mi abbatte
Ma sento la musica, sento il ritmo
E per un momento, quando ballo, sono libera
Sento la musica, sento il ritmo
E per un momento, mentre ballo
sono libera
sono libera
È così?
È così che è sempre stato?
Esistere di fronte alla sofferenza e alla morte
E in qualche modo continui a cantare?
Tutti come Cristo su una croce
Chi è morto per noi, chi è morto per cosa?
Oh, non vuoi annullarlo?
Ma non c’è nient’altro che so fare
Ma per aprire le braccia e darti tutto
Mentre ascolto la musica, sento il ritmo
E per un momento, mentre ballo
sono libera
sono libera
sono libera