“Carolina” è il nuovo singolo di Taylor Swift! Con lyric video, testo e traduzione!

La canzone è tratta dal libro best-seller “Where The Crawdads Sing” che ora approda al cinema!

Uno dei libri più venduti al mondo, approda al cinema! Scritto da Delia Owens e chiamato in Italiano “La Ragazza della Palude”, il titolo in Inglese è traducibile come “Dove i crostacei cantano”.

Where the Crawdads Sing è un film drammatico giallo in uscita con protagonista Daisy Edgar-Jones , diretto da Olivia Newman e prodotto da Reese Witherspoon . È un adattamento cinematografico dell’omonimo romanzo del 2018 scritto dall’autrice americana Delia Owens, ambientato appunto nello stato del Carolina, da qui il titolo della canzone di Taylor. La storia ruota attorno a una giovane ragazza che è cresciuta in una palude nella Carolina del Nord e diventa sospettata dell’omicidio di un uomo che una volta la perseguitava sentimentalmente.

Taylor scrisse la canzone nel 2020, e un piccolo teaser venne rilasciato, con un trailer del film il 22 Marzo 2022. In seguito un’altra snippet fu pubblicata il 22 Maggio 2022, e il 24 Giugno 2022 il singolo è finalmente uscito completamente, accompagnato dal seguente lyric video:

Il singolo è ispirato alla musica folk degli Appalachi e presenta solo strumenti disponibili prima del 1953, all’incirca nel periodo in cui si svolgono gli eventi del film stesso: strumenti acustici  come mandolino, violino, una chitarra strimpellante dal tono dolce, e archi definiti “travolgenti”.

Oltretutto, piccola curiosità, il singolo è stato registrato in una sola volta, con la voce di Taylor e tutti gli strumenti mixati insieme.

Taylor aveva scritto la canzone per “Folklore” ispirata dal romanzo, ma quando, già nel 2020, scoprì che stava per essere fatto un adattamento cinematografico del romanzo, decise di conservarla come colonna sonora. È possibile ascoltare “Carolina” nei titoli di coda del film.

L’audio è più lungo della versione singolo del lyric video:

Vediamo ora testo e traduzione: l’audio dura oltre 4 minuti mentre il lyric video solo 2:53, meno di 3 minuti. Il testo tradotto si rifà all’audio.

 

TESTO

Oh, Carolina creeks running through my veins
Lost I was born, lonesome I came
Lonesome I’ll always stay
Carolina knows why, for years, I roam
Free as these birds, light as whispers
Carolina knows

And you didn’t see me here
No, they never did see me here
And she’s in my dreams

Into the mist, into the clouds
Don’t leave
I make a fist, I’ll make it count
And there are places I will never, ever go
And things that only Carolina will ever know

Carolina stains on the dress she left
Indelible scars, pivotal marks
Blue as the life she fled
Carolina pines, won’t you cover me?
Hide me like robes down the back road
Muddy these webs we weave

And you didn’t see me here
Oh, they never did see me
And she’s in my dreams

Into the mist, into the clouds
Don’t leave
I make a fist, I’ll make it count
And there are places I will never, ever go
And things that only Carolina will ever know

Oh, wooo, wooo
Oh, wooo, wooo-o-o
Oh, wooo, wooo, wooo no
Oh, oh wooo

And you didn’t see me here
They never did see me here
No, you didn’t see me here
They never saw me

Oh, Carolina knows why for years they’ve said
That I was guilty as sin and sleep in a liar’s bed
But the sleep comes fast and I’ll meet no ghosts
It’s between me, the sand, and the sea
Carolina knows

TRADUZIONE

Oh, Carolina scorre nelle mie vene
Persa sono nata, solitaria sono venuta
Solitaria rimarrò sempre
Carolina sa perché, da anni, gironzolo
Liberi come questi uccelli, leggeri come sussurri
Carolina lo sa

E tu non mi hai vista qui
No, non mi hanno mai vista qui
E lei è nei miei sogni

Nella nebbia, nelle nuvole
Non partire
Faccio un pugno, lo farò contare
E ci sono posti in cui non andrò mai e poi mai
E cose che solo Carolina potrà mai sapere

Macchie di Carolina sul vestito che lei ha lasciato
Cicatrici indelebili, segni cardine
Blu come la vita da cui è fuggita
Pini della Carolina , non mi coprite?
Nascondetemi come vesti lungo la strada secondaria
Infangate queste reti che tessiamo

E tu non mi hai vista qui
Oh, non mi hanno mai vista
E lei è nei miei sogni

Nella nebbia, nelle nuvole
Non partire
Faccio un pugno, lo farò contare
E ci sono posti in cui non andrò mai e poi mai
E cose che solo Carolina potrà mai sapere

Oh, wooo, wooo
Oh, wooo, wooo-o-o
Oh, wooo, wooo, wooo no
Oh, oh wooo

E tu non mi hai vista qui
Non mi hanno mai vista qui
No, non mi hai vista qui
Non mi hanno mai vista

Oh, Carolina sa perché per anni hanno detto
Che ero colpevole come il peccato e dormivo nel letto di una bugiarda
Ma il sonno arriva veloce e non incontrerò fantasmi
È tra me, la sabbia e il mare
Carolina lo sa

E voi cosa pensate del nuovo singolo di Taylor Swift? Vi piace? Avete letto il romanzo da cui è tratto? Fatemi sapere tutti I vostri pensieri in un commento!!!

Questo articolo ha 2 commenti.

  1. I would like to show thanks to you for bailing me out of this particular crisis. Just after searching throughout the online world and finding notions which were not productive, I believed my entire life was gone. Existing without the presence of approaches to the problems you have resolved through this report is a critical case, and the kind which might have badly damaged my career if I hadn’t noticed your web page. Your own understanding and kindness in touching a lot of things was helpful. I don’t know what I would have done if I hadn’t come across such a step like this. I am able to at this time look ahead to my future. Thanks so much for your impressive and effective help. I will not hesitate to suggest your blog to any individual who should have tips on this subject matter.

    1. Happy that you found comfortable this song!!!
      Greetings,
      Richard 🙂

Lascia un commento

Chiudi il menu
×
×

Carrello