David Guetta feat Bebe Rexha “I’m Good (Blue)” audio, testo e traduzione

Il nuovo singolo di Bebe Rexha con David Guetta  è un omaggio alla musica italiana degli anni ’90

Si tratta di un omaggio alla musica italiana degli anni ’90 e alla band eurodance Italiana Eiffel 65, gruppo di cui faceva parte anche il disc jokey Gabry Ponte.

La canzone è attesa dal 2021, ed è un vero e proprio – per quanto breve – inno dance che riconferma che Bebe Rexha sa collaborare molto bene con i DJ, e che David Guetta sa tirare fuori il suo lato migliore. È stata rilasciata solo ora grazie al successo ottenuto sui social e su TikTok.

Quando non c’era ancora quel techno e musica disco pesante, negli anni ’90, questa era la musica più suonata. Guetta ha aggiunto qualche ritocco, che lo rende riconoscibile, ma in sostanza la canzone è quella degli anni ’90, amata da tutto il mondo.

Promossa.

Vediamo ora testo e traduzione:

TESTO

I’m good, yeah, I’m feelin’ alright
Baby, I’ma have the best fuckin’ night of my life
And wherever it takes me, I’m down for the ride
Baby, don’t you know I’m good, yeah, I’m feelin’ alright
‘Cause I’m good, yeah, I’m feelin’ alright
Baby, I’ma have the best fuckin’ night of my life
And wherever it takes me, I’m down for the ride
Baby, don’t you know I’m good, yeah, I’m feelin’ alright

Don’t you know I’m good, yeah, I’m feelin’ alright

 

You know I’m down for whatever tonight
I don’t need the finer things in life
No matter where I go, it’s a good time, yeah
And I, I don’t need to sit in VIP
Middle of the floor, that’s where I’ll be
Don’t got a lot, but that’s enough for me, yeah

‘Cause I’m good, yeah, I’m feelin’ alright
Baby, I’ma have the best fuckin’ night of my life
And wherever it takes me, I’m down for the ride
Baby, don’t you know I’m good, yeah, I’m feelin’ alright

I’m good
Good
I’m good
Don’t you know I’m good, yeah, I’m feelin’ alright

So I just let it go, let it go
Oh-na-na-na-na-na
No, I don’t care no more, care no more
Oh-na-na-na-na-na
So come on, let me know, let me know
Put your hands up, na-na-na
No, baby, nothing’s gonna stop us tonight

‘Cause I’m good, yeah, I’m feelin’ alright
Baby, I’ma have the best fuckin’ night of my life
And wherever it takes me, I’m down for the ride
Baby, don’t you know I’m good, yeah, I’m feelin’ alright

TRADUZIONE

Sto bene, sì, mi sento bene
Tesoro, avrò la migliore fo**uta notte della mia vita
E ovunque mi porti, sono pronta per il viaggio
Tesoro, non sai che sto bene, sì, mi sento bene
Perché sto bene, sì, mi sento bene
Tesoro, avrò la migliore fo**uta notte della mia vita
E ovunque mi porti, sono pronta per il viaggio
Tesoro, non sai che sto bene, sì, mi sento bene

Non sai che sto bene, sì, mi sento bene

 

Sai che sono pronta per qualsiasi cosa stasera
Non ho bisogno delle cose belle della vita
Non importa dove vado, è un buon momento, sì
E io, non ho bisogno di sedere in VIP
Al centro della pista, ecco dove sarò
Non ho molto, ma per me è abbastanza, sì

Perché sto bene, sì, mi sento bene
Tesoro, avrò la migliore fo**uta notte della mia vita
E ovunque mi porti, sono pronta per il viaggio
Tesoro, non sai che sto bene, sì, mi sento bene

Sto bene
Bene
Sto bene
Non sai che sto bene, sì, mi sento bene

Quindi l’ho lasciato andare, lasciarlo andare
Oh-na-na-na-na-na-na
No, non mi interessa più, non mi interessa più
Oh-na-na-na-na-na-na
Allora dai, fammi sapere, fammi sapere
Alza le mani, na-na-na
No, piccolo, niente ci fermerà stanotte

Perché sto bene, sì, mi sento bene
Tesoro, avrò la migliore fo**uta notte della mia vita
E ovunque mi porti, sono pronta per il viaggio
Tesoro, non sai che sto bene, sì, mi sento bene

E voi cosa pensate del nuovo inno Dance-Pop di David Guetta e Bebe Rexha?

Lascia un commento

Chiudi il menu
×
×

Carrello