La canzone, registrata per il primo album “Amala” è molto esplicita, e al contempo piena di Pop Culture
“Cookie Jar” è una canzone dove Doja Cat afferma di aver beccato il suo ragazzo con le mani nel “Vaso dei Biscotti” … Ma cos’è? Doja, intende, in maniera implicita che il suo uomo le sta toccando il sedere da sotto le mutandine e con le mani cerca di raggiungere la sua vagina, ma lei si è svegliata. In altri momenti invece fa riferimento a come il suo uomo appoggi il sedere sulla sua vagina.
Inizialmente “Cookie Jar” doveva essere estratta come singolo. Doja rivelò che doveva essere contenuta nell’album “Baby” poi cancellato a favore di “Amala” ma rimase presente come seconda traccia. La pop-rap star l’ha mantenuta come seconda traccia, e ha dichiarato che voleva collaborare con un determinato artista per quella canzone, ma per motivi sconosciuti, questo artista non ha collaborato con lei. Doja ha detto di essersene risentita in un primo momento, ma poi ha “lasciato scorrere” sebbene in questo secondo momento – a suo dire – a causa della mancata collaborazione non aveva più senso estrarre il pezzo come singolo. Doja ama molto il pezzo che è anche uno fra i preferiti dei fan, e parla di molta Pop Culture all’interno del pezzo. Considerando il fatto che Doja Cat ha solo due anni in più di me, e che è sempre stata una nerd, cosa che ha confermato in un’intervista sulla domanda riguardante il singolo SoundCloud “NINTENDHOE”, ha sicuramente visto i Pokémon, quelli belli, che facevano quando io avevo 4-6 anni e lei 6-8 quindi paragona il suo fidanzato ad uno Snorlax (di cui pubblicherò un’immagine sotto).
Lo Snorlax è un Pokémon che va molto in voga nella Pop Culture, per via delle sue dimensioni titaniche e del suo sonno eterno. Si tratta di una specie di grosso e grasso bradipo, con una testa che ricorda i pipistrelli, e la sua attività principale è dormire tutto il tempo. Snorlax nasce come Munchlax, un Pokémon non conosciuto, detto ghiottone, perché mangia tutto il tempo. Quando questo essere ha mangiato molto raggiunge la “felicità” uno stato di estasi un po’ strano, e si evolve nell’enorme e dormiente Snorlax, sempre in letargo.
Wikipedia Italia spiega molto bene lo Snorlax, e spiega così il suo impatto sulla Pop Culture:
Snorlax è stato accolto positivamente dai fan e dalla critica. IGN e GamesRadar+ l’hanno definito uno dei Pokémon più riconoscibili, e quello dall’aspetto migliore tra tutte le creature della serie nate come variazione del tema “gatto”. Il sito Complex l’ha elencato inoltre all’ottavo posto nella lista dei Pokémon più forti delle prime due generazioni
Solitamente, in manga e cartoni, Snorlax si addormenta in punti dove non dovrebbe e va spostato da lì, ma prima va svegliato…Una vera confusione, ma torniamo alla canzone.
Doja ha scritto questa canzone quando era ancora sotto l’influenze di un guru indiano e l’effetto di sostanze, quindi molto giovane, ma tiene molto al brano, perché scritto in un momento spensierato e sobrio. La canzone piace molto anche ai fan, che la cantano con lei (sotto troverete dei video) ma fa un riferimento sessuale esplicito, dicendo che la sua vagina è come un Wookiee. Anche questo paragone mi piace molto, non solo perché fa rima con Cookiee, (biscotto) ma anche perché è originale, e indica che non si è rasata, oltre che a fare un paragone diretto con Star Wars. Avete mai visto Star Wars? Io sì! Lo adoro! Si tratta della mia serie cinematografica preferita, e mi sono abbonato a Disney+ per vedere anche tutti i cartoni e le serie TV. Sì, è vero sono un po’ nerd, ma lo è anche la mia amica Doja Cat, e non ci trovo nulla di vergognoso o di male a guardare film di fantascienza o cartoni animati, e nemmeno a leggere molto. Torniamo a Star Wars. Se lo avete visto sicuramente ricorderete quell’essere grosso, gigantesco, simile ad una scimmia, tutto peloso, molto intelligente, che parlava con un linguaggio di versi, ruggiti e lamenti, amico di Han Solo. Il suo nome è Chewbacca ed è un Wookiee. Avete capito il sottile paragone alla sua vagina come a quella di uno Wookiee? No? Beh se gli Wookiee (sotto pubblicherò una foto) sia maschi che femmine sono pelosi, significa che lei non si è rasata.
Troverei molto brutto dire in una canzone “non mi sono rasata la vagina.” Molto più sottile, fine, allegro, giocoso e implicito è dire “ma ora quella fi*a è su una Wookiee”. Durante i live, dove non ha mai cantato la canzone per intero, Doja in questo verso si tocca la vagina.
Fa inoltre riferimenti a Senpai. Ma cosa significa questa parola in Giapponese?
Senpai (先輩? lett. “compagno prima” o “senior”, pron. [se̞mpäi]) è un termine della lingua giapponese che, in ambito scolastico, viene a indicare gli studenti più anziani. È comunque molto utilizzato anche in ambito lavorativo, sportivo o, in generale, all’interno di ogni tipo di gruppo organizzato. Viene a descrivere un rapporto personale (che può divenire anche molto stretto) che è presente in modo informale in tutte le forme organizzative e associative, club, aziende e scuole in Giappone. Senpai è grosso modo equivalente alla nozione occidentale di mentore[…](fonte Wikipedia)
Vediamo i video; sotto testo e traduzione:
Potete notare che la versione live dura meno di due minuti, mentre la versione da studio 3:21. Nei live inoltre Doja, soprattutto nel primo – dove ha i capelli verdi – fa uso del playback. Da notare che lo usa nelle parti più veloci, mentre in quelle più lente canta con la sua voce. Nel secondo live, sebbene non sia in un club privato ma ad un evento, canta lo stesso con il pubblico. Nei live la parte dove dice “woo-hoo-hoo” viene messa molto in risalto, e diventa la fine della canzone, che lei canta con il pubblico, usandola come interludio.
Vediamo testo e traduzione:
TESTO
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Boy what you lookin’ for? You know where them cookies are
Yeah, I caught yo’ ass red-handed in that cookie jar
Boy what you lookin’ for? You know where them cookies are
Yeah, I caught yo’ ass red-handed in that cookie jar
Brookie, he rookie, he want the cookie, the cookie
I think you thirsty, you milkin’ it, tryna crook me, mistook me
For something sweet, and you’re right, but I can’t be that tonight
Love had her shavin’ it clean, but now that pussy on Wookiee, boy
Go and handle your part, caught you with hands in that jar
Suckin’ that sweet tooth, that canker sore, too low, need to crank it more
And you know you’ve been savin’ for all them bitches who pay you more
He call me Oreo, break it and lick the flavor off, and
Boy what you lookin’ for? You know where them cookies are
Yeah, I caught yo’ ass red-handed in that cookie jar
Boy what you lookin’ for? You know where them cookies are
Yeah, I caught yo’ ass red-handed in that cookie jar
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Yeah, I caught yo’ ass red-handed in that
Baby
Everybody like, “Notice me, Senpai”
Y’all ni**as all woe is me, woe is me
On the billboard, that’s me Senpai
Y’all ni**as ain’t cold as me
Hold my hoops, knock it out cold, all these hands tied
I fight for the cause, and tight with ya broad
‘Cause I can afford that, drama come, I ignore that
Fuck talkin’, she record that, Pokémon Go, you Snorlax
Swear they been sleepin’ on me, I give you Hollywood tease
Breakfast at Tiffany’s, ain’t got a reason to be seein’ me
You seein’ all that’s to see, baby, yeah, yeah, yeah
Boy what you lookin’ for? You know where them cookies are
Yeah, I caught yo’ ass red-handed in that cookie jar
Boy what you lookin’ for? You know where them cookies are
Yeah, I caught yo’ ass red-handed in that cookie jar
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Caught yo’ ass red-handed in that cookie jar, yuh
Boy I know that you need that choco-chip
I got extra taco but you better bring that macho grip
Not gon’ fuck around, you had me fooled, thinkin’ you not gon’ slip
It’s my modern life, make me wanna find some Rocko dick
I will dig it up and bring that shit back like some moccasins
You don’t want these problems, fuck a promise, I will not forget
I thought love was blind but you lookin’, tryna find a trick fine as this
You won’t get these sweets again, like Violet, you childish
Boy what you lookin’ for? You know where them cookies are
Yeah, I caught yo’ ass red-handed in that cookie jar
Boy what you lookin’ for? You know where them cookies are
Yeah, I caught yo’ ass red-handed in that cookie jar
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Caught yo’ ass red-handed in that cookie jar
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Oh-ooh-oh, and what, you lookin’ for it?
Caught yo’ ass red-handed in that cookie jar, yuh
TRADUZIONE
Sì, sì, sì, sì
Sì, sì, sì, sì
Sì, sì, sì, sì
Sì, sì
Ragazzo, cosa stai cercando? Sai dove sono quei biscotti
Sì, ti ho beccato il cu*o in flagrante in quel barattolo di biscotti
Ragazzo, cosa stai cercando? Sai dove sono quei biscotti
Sì, ti ho beccato il cu*o in flagrante in quel barattolo di biscotti
Brookie, lui novellino, vuole il biscotto, il biscotto
Penso che tu abbia sete, la munge, cerchi di imbrogliarmi, mi fraintendi
Per qualcosa di dolce, e hai ragione, ma non posso esserlo stasera
L’amore l’ha fatta radere, ma ora quella fi*a su una Wookiee, ragazzo
Vai a occuparti della tua parte, ti ho beccato con le mani in quel barattolo
Succhiare quel debole per i dolci, quel cancro dolente, troppo basso, ha bisogno di farlo girare di più
E sai che hai risparmiato per tutte quelle pu**ane che ti pagano di più
Mi chiama Oreo*, lo spezza e lecca via il sapore, e
Ragazzo, cosa stai cercando? Sai dove sono quei biscotti
Sì, ti ho beccato il cu*o in flagrante in quel barattolo di biscotti
Ragazzo, cosa stai cercando? Sai dove sono quei biscotti
Sì, ti ho beccato il cu*o in flagrante in quel barattolo di biscotti
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Sì, ti ho beccato il cu*o in flagrante
Bambino
A tutti piace “Notami, Senpai”
Voi tutti ne*ri, guai a me, guai a me
Sul cartellone, sono io Senpai
Voi ne*ri non siete freddi come me
Tieni i miei cerchi, stendili a freddo, tutte queste mani legate
Combatto per la causa, e stretto con te largo
Perché posso permettermelo, arriva il dramma, lo ignoro
Ca**o, parla, lo registra, Pokémon Go, tu sei Snorlax
Giuro che hanno dormito su di me, ti do una presa in giro a Hollywood
Colazione da Tiffany, non ho motivo di vedermi
Vedi tutto quello che c’è da vedere, piccolo, sì, sì, sì
Ragazzo, cosa stai cercando? Sai dove sono quei biscotti
Sì, ti ho beccato il cu*o in flagrante in quel barattolo di biscotti
Ragazzo, cosa stai cercando? Sai dove sono quei biscotti
Sì, ti ho beccato il cu*o in flagrante in quel barattolo di biscotti
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Ti ho beccato il cu*o in flagrante in quel barattolo di biscotti, eh
Ragazzo, so che hai bisogno di quella cioccolata
Ho del taco in più ma è meglio che porti quella presa da macho
Non andare in giro, mi hai preso in giro, pensando che non scivolerai
È la mia vita moderna, fammi venir voglia di trovare un ca**o di Rocko
Lo scaverò e riporterò indietro quella me*da come dei mocassini
Non vuoi questi problemi, fancu*o una promessa, non dimenticherò
Pensavo che l’amore fosse cieco ma tu stai cercando di trovare un trucco bello come questo
Non avrai più questi dolci, come Violet, infantile
Ragazzo, cosa stai cercando? Sai dove sono quei biscotti
Sì, ti ho beccato il cu*o in flagrante in quel barattolo di biscotti
Ragazzo, cosa stai cercando? Sai dove sono quei biscotti
Sì, ti ho beccato il cu*o in flagrante in quel barattolo di biscotti
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Ti ho beccato in flagrante in quel barattolo di biscotti
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Oh-ooh-oh, e cosa, lo stai cercando?
Ti ho beccato il cu*o in flagrante in quel barattolo di biscotti, eh
*Oreo: biscotto al cioccolato che racchiude della crema bianca alla panna, tra due pezzi. Doja – avendo la pelle scura- paragona la sua vagina ad un Oreo, un biscotto, che spezzato rilascia la panna bianca. Vi assicuro che gli Oreo statunitensi sono molto più buoni di quelli italiani, e che hanno molta più panna.
Recensione Critica
Un pezzo trash, con molta Pop Culture, ma molto esplicito. Chiaramente il suo fidanzato la tradisce, per un’analisi più dettagliata sulle cose sessuali potete consultare Genius , io mi sono attenuto a spiegare più altri significati con riferimenti alla Cultura Pop (Snorlax, Wookie, Senpai). Resta comunque una canzone trash, dove Doja dice che il suo amante appoggia il suo sedere sulla sua vagina, e cerca di entrarle da dietro nelle mutande. Tuttavia, essendo che ha molte amanti, e con lei si addormenta come uno Snorlax, non gli darà più il biscotto. Anche in Italiano “dare il biscotto” è un’espressione volgare per indicare di dare…la vagina ad un uomo. Nonostante si tratti di una canzone trash e sessuale, do a questo pezzo un giudizio positivo, per la sua creatività, le sue nozioni sulla Pop Culture (o Cultura Pop) e la sua originalità; oltre al fatto che è molto sfrontato…Una Doja 19enne ha scritto il pezzo, che è stato cantato da una 23enne, che deve aver avuto una certa dose di coraggio (o di follia) a cantare questo brano in pubblico. Sicuramente non l’ha mai cantato tutto dal vivo perché comunque ha il suo pudore.