Noel Gallagher’s High Flying Birds – Pretty Boy (Robert Smith Remix) – video, testo e traduzione

Nel nuovo lyric video – visualizer della canzone per il remix, tutto assume un significato diverso…

Se nel primo lyric video di “Pretty Boy” i testi potevano essere interpretati come quelli di un rapporto tra due uomini, di cui uno trans o che comunque non si rispecchia nel genere maschile, anche per via dei molti riferimenti alla comunità LGBTOQ+ e alle Drag Queen del video, nel remix il testo assume un significato diverso: Noel Gallagher è un narratore, narra la storia di una ragazza in prima persona, come se lui fosse quella ragazza, una storia di passione non proprio corrisposta… Ricordo che il remix è stato eseguito dal polistrumentista Robert Smith, che suona rock-gotico. Vediamo il lyric video attentamente:

Di notte, in una città metropoli deserta, un ragazzo arrappato si incontra con una donna vestita in modo succinto, in un tunnel di una ferrovia vecchio e probabilmente dismesso e inutilizzato.

Dopo averla baciata, la tira a sé, a quel punto la donna incomincia a correre camminando all’indietro, ma il nostro “pretty boy” la insegue. Improvvisamente, però, scopriranno che quella notte brava avrà delle conseguenze. Noel parla al passato “Lei era molto simile a me, lei era molto simile a te” improvvisamente passa un treno vuoto, forse i protagonisti vengono investiti. Ciò che è certo è che in una scena a 1:36 si vede la ragazza osservare il treno in avvicinamento (si vedono solo i suoi occhi azzurri e i capelli rossi) poi abbassare lo sguardo, quasi rassegnata. Forse la ragazza non fuggiva dal ragazzo, ma dal treno. Forse da entrambi, considerando il testo, dove lei dice che “tu sai che non puoi averla”. Da 4:23 a 4:25 vediamo infine un ragazzo seduto di fianco ai binari, in un posto troppo vicino al treno per evitarlo, e sembra attenderlo, seduto, attendendo la fine.

TESTO

Beneath the starry sky
Of a distant moon
At the magic moment
That’s gonna come too soon
There was a girl like me
There was a boy like you
She made him sing like Elvis
When she’s feeling blue

You tell me that you want it, yeah, yeah!
You tell me that you need it, yeah, yeah!
You know you can’t have it, yeah, yeah!?
So get your head down pretty boy

You got the dreams of children
You got your eyes of gold
I hope you live to see them
Before you get too old

You tell me that you want it, yeah, yeah
Tell me that you need it, yeah, yeah
You know you can’t have it, yeah, yeah
So get your head down pretty boy

She was a lot like me
She was a lot like you
No matter what you say
No matter what you do
You bring the whole world down
I’ll make your dreams come true

Tell me that you want it, yeah, yeah!
Tell me that you need it, yeah, yeah!
You know you can’t have it, yeah, yeah!?

She was a lot like me
She was a lot like you
No matter what you say
No matter what you do
You bring the whole world down

Can you delete my number?
I wanna get me free
I wanna change my star sign
Because it don’t suit me
Because it don’t suit me
Because it don’t suit me
Because it don’t suit me

So get your head down pretty boy
So get your head down pretty boy

TRADUZIONE

Sotto il cielo stellato
Di una luna lontana
Al momento magico
Arriverà troppo presto
C’era una ragazza come me
C’era un ragazzo come te
Lei lo ha fatto cantare come Elvis
Quando lei si sente triste

Mi dici che la vuoi, sì, sì!
Mi dici che ne hai bisogno, sì, sì!
Sai che non puoi averla, sì, sì!?
Quindi abbassa la testa, bel ragazzo

Hai i sogni dei bambini
Hai gli occhi d’oro
Spero che tu viva per vederli
Prima che tu diventi troppo vecchio

Mi dici che la vuoi, sì, sì
Dimmi che ne hai bisogno, sì, sì
Sai che non puoi averla, sì, sì
Quindi abbassa la testa, bel ragazzo

Era molto simile a me
Era molto simile a te
Non importa ciò che dici
Non importa quello che fai
Fai crollare il mondo intero
Realizzerò i tuoi sogni

Dimmi che la vuoi, sì, sì!
Dimmi che ne hai bisogno, sì, sì!
Sai che non puoi averla, sì, sì!?

Era molto simile a me
Era molto simile a te
Non importa ciò che dici
Non importa quello che fai
Fai crollare il mondo intero

Puoi cancellare il mio numero?
Voglio liberarmi
Voglio cambiare il mio segno zodiacale
Perché non mi va bene
Perché non mi va bene
Perché non mi va bene
Perché non mi va bene

Quindi abbassa la testa, bel ragazzo
Quindi abbassa la testa, bel ragazzo

Un testo un po’ luttuoso forse, abbinato al video…Voi cose ne pensate? Fatemelo sapere nei commenti!!!

Questo articolo ha 2 commenti.

  1. nuova puntata a tema appena pubblicata!

    1. Ottimo!
      Un saluto,
      Richard 🙂

Lascia un commento

Chiudi il menu
×
×

Carrello