Alanis Morissette -“Ironic”: analisi, video, testo e traduzione

A richiesta dei fan, Franchesca Maiden in particolare, parlerò di Alanis Morissette

Franchesca aveva richiesto in un commento del 10 Marzo 2023 di parlare di “You Oughta Know” di Alanis Morissette, scrivendo:

“Alanis Morrisette has never ever provided absent the matter of “You Outta Know,” but the 1995 one gained essential acclaim getting property a Grammy for Best Rock Song.”

Prima di inoltrarmi nel mondo della Morissette con questo pezzo – di cui l’esibizione ai Grammy è uno dei Lati B – vi parlerò del suo Lato A ovvero “Ironic”.

“Ironic” è uno dei più grandi successi di Alanis Morissette, e viene dall’album Jagged Little Pill , suo terzo album in studio e probabilmente il più importante della sua carriera: questo album ha avuto un grande impatto su Popstar e Rockstar moderne, tra cui Katy Perry e Lady Gaga, per citarne alcune.

“Ironic” inoltre è probabilmente il singolo più famoso di questa cantante Canadese, e anche uno dei più attuali, poiché veniva trasmesso regolarmente su MTV in un programma della durata di un’ora chiamato “Karaoke” dove venivano trasmessi i più grandi successi di diversi cantanti, tra questi aveva il primato Britney Spears con 4 canzoni (“Baby One More Time”, “Oops!…I Did It Again”, “Toxic” e “Womanizer”) ma anche Kylie Mynogue, i Duran Duran e molti altri. Il programma è andato in onda fino a metà degli anni del 2010, 2015-2016 penso, e non va confuso con “Riccanza” o “Crash Karaoke”.

Vediamo ora il video di “Ironic”, e a seguire, testo e traduzione:

Il video vede come protagonista Alanis Morissette che diventa 4 versioni di sé, ma terminerà solo con la versione di lei al volante. Il testo parla di diversi fatti, oggettivamente ironici. Per sei settimane, il brano è stato in cima alla classifica canadese RPM Top Singles. Ha anche raggiunto i primi cinque posti in classifica in Australia, Nuova Zelanda e Norvegia. Negli Stati Uniti, la canzone ha raggiunto il numero quattro il 13 Aprile 1996, e da allora è stato il suo singolo con le classifiche più alte nella Billboard Hot 100 . “Ironic” è stato certificato disco d’oro dalla Recording Industry Association of America (RIAA). La canzone ha vinto il Juno Award (premio canadese per celebrare artisti canadesi) come singolo dell’anno e ha ricevuto due nomination ai Grammy Award nel 1997 , come disco dell’anno e miglior video musicale in forma breve . Il regista francese Stéphane Sednaoui ha filmato il video musicale.  MTV ha nominato il video musicale per sei MTV Video Music Awards nel 1996 , vincendone tre. Il video musicale è stato inserito nell’elenco “Greatest Music Videos” di VH1.

Nel 2001 la canzone ha generato una controversia, dopo l’attacco alle Torri Gemelle, l’11 Settembre di quell’anno, a causa di una frase del testo. Si è così scatenato un dibattito su quanto potesse essere davvero ironico il testo:

 

(EN)

An old man turned ninety-eightHe won the lottery and died the next dayIt’s a black fly in your ChardonnayIt’s a death row pardon two minutes too lateAnd isn’t it ironic… don’t you think?
It’s like rain on your wedding dayIt’s a free ride when you’ve already paidIt’s the good advice that you just didn’t takeAnd who would’ve thought… it figures
Mr. Play It Safe was afraid to flyHe packed his suitcase and kissed his kids goodbyeHe waited his whole damn life to take that flightAnd as the plane crashed down he thought“Well isn’t this nice…”And isn’t it ironic… don’t you think?
It’s like rain on your wedding dayIt’s a free ride when you’ve already paidIt’s the good advice that you just didn’t takeAnd who would’ve thought… it figures
Well life has a funny way of sneaking up on youWhen you think everything’s okay and everything’s going rightAnd life has a funny way of helping you out whenYou think everything’s gone wrong and everything blows upIn your face
A traffic jam when you’re already lateA no-smoking sign on your cigarette breakIt’s like ten thousand spoons when all you need is a knifeIt’s meeting the man of my dreamsAnd then meeting his beautiful wifeAnd isn’t it ironic… don’t you think?A little too ironic… and, yeah, I really do think…
It’s like rain on your wedding dayIt’s a free ride when you’ve already paidIt’s the good advice that you just didn’t takeWho would’ve thought… it figures
Life has a funny way of sneaking up on youLife has a funny, funny way of helping you out…Helping you out
(IT)

Un vecchio ha compiuto novantotto anni
Ha vinto alla lotteria ed è morto il giorno dopo
È una mosca nera nel tuo Chardonnay
È una grazia per il braccio della morte con due minuti di ritardo
E non è ironico… non credi?
È come la pioggia il giorno del tuo matrimonio
È una corsa gratis quando hai già pagato
È il buon consiglio che non hai seguito
E chi l’avrebbe mai detto… funziona
Mr. Gioca In Sicurezza aveva paura di volare
Ha fatto la valigia e ha salutato i suoi figli con un bacio
Ha aspettato tutta la sua dannata vita per prendere quel volo
E mentre l’aereo si schiantava pensò
“Beh, non è carino…”
E non è ironico… non credi?
È come la pioggia il giorno del tuo matrimonio
È una corsa gratis quando hai già pagato
È il buon consiglio che non hai seguito
E chi l’avrebbe mai detto… funziona
Beh, la vita ha uno strano modo di sorprenderti di soppiatto
Quando pensi che vada tutto bene e che tutto stia andando per il verso giusto
E la vita ha un modo divertente di aiutarti quando
Pensi che sia andato tutto storto e che tutto esploda
Nella tua faccia
Un ingorgo quando sei già in ritardo
Un cartello vietato fumare durante la pausa sigaretta
È come diecimila cucchiai quando tutto ciò di cui hai bisogno è un coltello
È incontrare l’uomo dei miei sogni
E poi incontrare la sua bellissima moglie
E non è ironico… non credi?
Un po’ troppo ironico… e, sì, penso davvero…
È come la pioggia il giorno del tuo matrimonio
È una corsa gratis quando hai già pagato
È il buon consiglio che non hai seguito
Chi l’avrebbe mai detto… funziona
La vita ha uno strano modo di sorprenderti di soppiatto
La vita ha un modo divertente, divertente di aiutarti…
Aiutarti

Controversie

L’uso della parola ironico da parte della canzone ha attirato l’attenzione dei media; secondo Jon Pareles del New York Times , dà un distinto senso “non ironico” alle sue implicazioni. Secondo l’ Oxford English Dictionary , l’ironia è “uno stato di cose o un evento che sembra deliberatamente contrario a ciò che era o potrebbe essere previsto; un risultato crudelmente, umoristicamente o stranamente in contrasto con supposizioni o aspettative”. Pertanto, testi come “È un giro gratis quando hai già pagato” e “Un ingorgo quando sei già in ritardo” non sono ironici.

Morissette ha detto: “Per me il grande dibattito sul fatto che quello che stavo dicendo in ‘Ironic’ fosse ironico non è stato un dibattito traumatico. Ho sempre abbracciato il fatto che ogni tanto sarei stata la regina del malapropismo* . E quando Glen ed io lo stavamo scrivendo, sicuramente non ci stavamo ostinatamente assicurando che tutto fosse tecnicamente ironico”.  Nel 2014, Michael Reid Roberts ha scritto una difesa della canzone per Salon , dicendo che cita ironie situazionali :  lo “stato di cose o eventi  che sembrano deliberatamente contrari a ciò che ci si aspetta ed è spesso ironicamente divertente come risultato”. Ha dedicato tempo alla discussione sull’ironia nell’episodio del 2014 “Dord”. In questo video, Stevens considera la differenza tra l’ironia “situazionale” tipicamente citata e l’ironia “drammatica”. Secondo lui, l’ironia della canzone potrebbe non essere necessariamente nelle situazioni stesse, ma piuttosto nell’ironia drammatica – quando qualcuno non è consapevole del significato dell’evento mentre altri lo sono: le situazioni non sono ironiche in sé, ma la vita stessa è ironica.

Il comico Ed Byrne ha eseguito una scenetta in cui ha scherzosamente attaccato la canzone per la sua mancanza di ironia: “L’unica cosa ironica di quella canzone è che si chiama ‘Ironic’ ed è scritta da una donna che non sa cosa sia l’ironia. È abbastanza ironico.” I satirici Berger e Wyse hanno parodiato la canzone in un segmento del loro fumetto The Pitchers . In quell’episodio, un supereroe di nome “Irony Man” ha paragonato i suoi superpoteri ai testi della canzone di Morissette, facendo sì che i suoi compagni lo ribattezzassero “The Man from Alanis”.

malapropismo ( o paronimia):  ad esempio “raptus” al posto di “lapsus” o, in termini musicali cari ai lettori “Genesis” al posto di “Oasis”- è proprio per questo caso di paronimia che Carmela ha fondato la rubrica sugli Oasis.

Controversia dell’11 Settembre 2001

Nel testo la Morissette canta “Mr. Gioca In Sicurezza aveva paura di volare/ Ha fatto la valigia e ha salutato i suoi figli con un bacio/ Ha aspettato tutta la sua dannata vita per prendere quel volo/ E mentre l’aereo si schiantava pensò
“Beh, non è carino…” . La canzone fu registrata tra il 1994 e l’Aprile 1995, per essere rilasciata come singolo nel Febbraio 1996.

Sei anni dopo – circa- il suo rilascio come singolo, nel 2001, durante un grave attentato da parte di una cellula terroristica, diversi aerei vennero dirottati, due dei quali si schiantarono sulle due Torri Gemelle di New York, che erano due grandi centri commerciali, ma anche sedi di uffici; le torri vennero rase al suolo, e morirono 2977 civili, più 19 attentatori, per un totale di 2996 vittime. I versi di “Ironic” vennero ritenuti “tragici” e “per niente ironici”. Alcuni superstiti e alcuni critici dichiararono che “la Morissette gioca sulla morte e su eventi tragici per trarre successo dalle sue canzoni, definendole ironiche. Può la morte di qualcuno essere ironica?” E molti si ricollegarono così anche al primo verso della canzone dove Alanis canta: “Un vecchio ha compiuto novantotto anni/ Ha vinto alla lotteria ed è morto il giorno dopo.” E ancora “È una grazia per il braccio della morte con due minuti di ritardo” ovvero graziare una persona condannata a morte due minuti dopo la sua esecuzione. Dei fatti che Alanis Morissette ritiene ironici, ma che possono essere visti da molti come luttuosi, dolorosi, discriminanti e ingiusti.

Molti hanno chiesto che la canzone venisse oscurata, o che i versi venissero cambiati, ma nonostante diverse controversie, alcune sfociate nel legale, la canzone è rimasta intatta dalla sua pubblicazione ad oggi.

RECENSIONE CRITICA DI RICHARD

Nonostante i diversi pareri discordi sulla canzone, io la trovo molto ironica. Il video – in primis – è un fatto ironico; quattro gemelle, vestite in modo strampalato e colorato che fanno cose stupide in macchina, come gettarsi fuori dal finestrino o mangiare della frutta secca in auto. Ironico ha una sua definizione, ma molte persone danno diverse definizioni di ironico. Non tutto ciò che è divertente è ironico: l’ironia a mio avviso avviene quando un qualsiasi fatto, specialmente spiacevole, può avere un lato divertente se considerato da un altro punto di vista. Ecco che l’uomo che non aveva mai voluto prendere l’aereo per paura di schiantarsi, e quando finalmente lo prende si schianta diventa – da un certo punto di vista- ironico. Così come quando hai ospiti a cena, devi tagliare del cibo, ma non trovi più i coltelli, sei disperato, non sai come fare, in compenso trovi tutti cucchiaini. Ecco, quante volte – nei cartoni animati – ad esempio, succedono situazioni simili? Come quando Gatto Silvestro cerca di catturare il canarino Titti e succedono fatti spiacevoli al gatto, ma divertenti per il pubblico? O quando Willy Coyote cerca di catturare Beep Beep, prepara trappole con pietre ed esplosivi, e poi queste gli si rivoltano contro, tutto questo non è ironico? A mio avviso sì, perché noi ridiamo, ma per Gatto Silvestro o Willy Coyote sono episodi spiacevoli, dolorosi. Ecco dove sta l’ironia. Questa canzone sa coglierla, viene promossa appieno per la vocalità mutevole di Alanis Morissette sulla canzone, e per il suo politicamente scorretto che in quegli anni andava tanto di moda! 😜😝😜

B- SIDES

I lati B della canzone sono diversi; nella versione in vinile sul Lato A c’è “Ironic” e sul Lato B “You Oughta Know” live ai Grammy Awards del 1996.

Nella versione CD Singolo e Cassetta invece:

  1. “Ironic”  – 3:49
  2. “You Oughta Know” (acoustic/live from the Grammy Awards)  – 3:48
  3. “Mary Jane” (live)  – 5:52
  4. “All I Really Want” (live)  – 5:22

Nell’Edizione Speciale  Maxi-Single sono invece:

  1. “Ironic” (album version)  – 3:48
  2. “Forgiven” (live)  – 6:09
  3. “Not the Doctor” (live)  – 6:05
  4. “Wake Up” (live)  – 5:05

Questo articolo ha 2 commenti.

  1. A me piace parecchio questa canzone, anche perché il video è strepitoso 🙂 poi non è che la conosca tanto la Morissette, so più canzoni di Avril Lavigne, però…

    1. Nemmeno io conosco moltissimo la Morissette, però alcune sue canzoni sì. L’ho conosciuta tramite una canzone – che ha pubblicato sicuramente dopo il 2010- dove parlava di un Angelo Custode, la trasmettevano su MTV e mi piaceva molto. Ho anche visto diverse volte il video al MTV Karaoke.
      Un saluto,
      Richard 🙂

Lascia un commento

Chiudi il menu
×
×

Carrello