Taylor Swift “Suburban Legends” video, testo e traduzione

“Suburban Legends” è uno dei pezzi “From The Vault” dall’album di Taylor Swift “1989 (Taylor’s Version)”

“Suburban Legends” è un brano che parla di come Taylor frequenti un uomo che insieme a lei è destinato a diventare una leggenda popolare, o una leggenda di periferia.

Se staranno insieme diventeranno famosi, la stessa Taylor ammette di non essere venuta per farsi amici, ma per farsi un nome e trovare l’amore.

Questo è un riferimento al suo passaggio da “Red” del 2012 a “1989” del 2014, il suo primo album completamente Pop, nel quale doveva essere inserita anche “Suburban Legends”. La canzone è stata però esclusa, ed è stata inserita in “1989 (Taylor’s Version)” del 2023.

Taylor Swift sa però il costo di ciò che ha fatto: il suo cuore verrà spezzato, ed è proprio ciò che avviene. Taylor parla di un ragazzo magnetico e cool, che però deve il suo status al fatto di essere ricco, mentre lei ammette di non avere soldi in tasca, nel momento in cui vuole emergere come Popstar, ma viene valutata solo sull’aspetto economico.

La canzone è un genere dream-pop con arrangiamenti elettronici.

Vediamo testo e traduzione di “Suburban Legends”:

TESTO

You had people who called you on unmarked numbers
In my peripheral vision
I let it slide like a hose on a slippery plastic summer
All was quickly forgiven
You were so magnetic, it was almost obnoxious
Flush with the currency of cool
I was always turnin’ out my empty pockets
And when it came to you

I didn’t come here to make friends
We were born to be suburban legends
When you hold me, it holds me together
And you kiss me in a way that’s gonna screw me up forever

I had the fantasy that maybe our mismatched star signs
Would surprise the whole school
When I ended up back at our class reunion
Walkin’ in with you
You’d be more than a chapter in my old diaries
With the pages ripped out
I am standin’ in a 1950s gymnasium
And I can still see you now

I didn’t come here to make friends
We were born to be suburban legends
When you hold me, it holds me together
And you kiss me in a way that’s gonna screw me up forever
I know that you still remember
We were born to be national treasures
When you told me we’d get back together
And you kissed me in a way that’s gonna screw me up forever

Tick-tock on the clock, I pace down your block
I broke my own heart ’cause you were too polite to do it
Waves crash on the shore, I dash to the door
You don’t knock anymore and my whole life’s ruined
Tick-tock on the clock, I pace down your block
I broke my own heart ’cause you were too polite to do it
Waves crash to the shore, I dash to the door
You don’t knock anymore and I always knew it
That my life would be ruined

TRADUZIONE

C’erano persone che ti chiamavano con il numero privato
Nella mia vista periferica
Ho lasciato scivolare la questione come un tubo dell’acqua su una scivolosa estate di plastica (1)
Tutto è stato perdonato velocemente
Eri così magnetico che era quasi odioso (2)
Impregnata con la valuta della bellezza
Rivoltavo sempre le mie tasche vuote
E per quanto riguardava te

Non sono venuta qui per farmi degli amici
Siamo nati per essere dеlle leggendе di periferia
Quando mi stringi, mi tiene insieme
E tu mi baci in un modo che mi rovinerà per sempre

Ho fantasticato che forse i nostri segni zodiacali incompatibili
Avrebbero sorpreso tutta la scuola
Quando fossi finita alla nostra riunione di classe
Arrivando con te
Saresti più che un capitolo nei miei vecchi diari
Con le pagine strappate
Sono in piedi in una palestra degli anni ’50
E ti posso vedere ancora adesso (3)

Non sono venuta qui per farmi degli amici
Siamo nati per essere delle leggende di periferia
Quando mi stringi, mi tiene insieme
E tu mi baci in un modo che mi rovinerà per sempre
Lo so che ancora te lo ricordi
Siamo nati per essere dei tesori nazionali
Quando mi hai detto che saremmo tornati insieme
E mi hai baciata in un modo che mi rovinerà per sempre

Tick tock sull’orologio, cammino per il tuo isolato
Mi sono spezzata il cuore da sola perché tu eri troppo educato per farlo
Le onde si infrangono sulla costa, mi precipito verso la porta
Che tu non bussi più e la mia vita intera è rovinata
Tick tock sull’orologio, cammino per il tuo isolato
Mi sono spezzata il cuore da sola perché tu eri troppo educato per farlo
Le onde si infrangono sulla costa, mi precipito verso la porta
Che tu non bussi più e l’ho sempre saputo
Che la mia vita sarebbe stata rovinata

(1) Taylor fa riferimento a degli scivoli di plastica dentro i quali scorre dell’acqua, chiamati “Slip ‘N Slides”, al cui interno, con degli appositi tappeti, si può scivolare.

(2) Il magnetismo e l’odio per l’attrazione alla quale Taylor non riesce a resistere appare già in “Gorgeous” del 2017:

“Dovresti pensare alle conseguenze
Del tuo campo magnetico che è un po’ troppo forte
Sei così cool, mi fa odiare così tanto”

(3) La palestra degli anni ’50 del ventesimo secolo, sono dei chiari riferimenti al singolo “Betty” e alla musicalità dell’album dal quale è tratto, “Folklore“. Questo potrebbe indurre a pensare che la storia narrata in “Betty” sia precedente ai fatti attuali, e si sia svolta negli anni ’50 del secolo scorso.

Successo Commerciale

La canzone è entrata in Top 10 nella Billboard Hot 100 insieme ad altre 7 canzoni di Taylor Swift, piazzandosi al decimo posto della classifica. Le altre sono “Cruel Summer” le Taylor’s Version di “Bad Blood” e “Style” e le rimanenti quattro tracce “From The Vault” da “1989 (Taylor’s Version)”

E voi cosa pensate di “Suburban Legends” di Taylor Swift? Fatemelo sapere in un commento!

Lascia un commento

Chiudi il menu
×
×

Carrello