Taylor Swift – Video, testo e traduzione “Wildest Dreams (Taylor’s Version)”

Ecco video, testo e traduzione della Taylor’s Version di “Wildest Dreams”

Rilasciato come singolo già nel Settembre 2020, “Wildest Dreams (Taylor’s Version)” è stato quindi pubblicato tre anni prima dell’album “1989 (Taylor’s Version)”. Il motivo? “Wildest Dreams” era diventato più che virale su TikTok, quindi Taylor decise di salvare le royalty lanciandolo come singolo nella Taylor’s Version. La cantante infatti sta ripubblicando i suoi primi sei album di studio, per riottenere le royalty sulle sue canzoni, royalty sottratte da Scooter Braun, che si è impossessato della maggior parte della discografia della cantante.

Taylor ha più volte accusato Braun, in canzoni che trattano vendetta, o revenge song, quali “Mad Woman” e “Karma“.

Cosa dice Taylor riguardo la canzone?

“Wildest Dreams” è un buon esempio di come è cambiata la mia visione dell’amore. Nel corso degli anni, penso che, man mano che acquisisci più esperienza, man mano che rimani delusa alcune volte, inizi a pensare alle cose in termini più realistici. Non è che tu abbia bisogno di qualcuno e basta, sai, se gli piaci e tu piaci a loro, beh, sarà per sempre, ovviamente. Non considero più l’amore in quel modo. Penso che il modo in cui vedo l’amore sia un po’ più fatalistico, il che significa, per me, che quando incontro qualcuno e abbiamo un legame, il primo pensiero che ho veramente è: “Quando tutto questo sarà finito, spero che penserai bene da parte mia.” Quindi, questa canzone parla di avere una connessione immediata con qualcuno, e questi erano i miei pensieri vividi nel momento in cui l’ho incontrato. Penso che il modo in cui affrontavo le relazioni fosse molto idealistico. Di solito andavo da loro pensando: “Forse è proprio questa la cosa giusta: ci sposeremo e avremo una famiglia, potrebbe essere per sempre”. Mentre ora penso: “Quanto tempo abbiamo a disposizione prima che qualcosa accada – arrivi e metta una chiave inglese – oppure il tuo addetto stampa chiama e dice che non è una buona idea?’ ”

Vediamo video, testo e traduzione della Taylor’s Version di “Wildest Dreams”:

TESTO

He said, “Let’s get out of this town
Drive out of the city, away from the crowds”
I thought, “Heaven can’t help me now”
Nothing lasts forever
But this is gonna take me down

He’s so tall and handsome as hell
He’s so bad, but he does it so well
I can see the end as it begins
My one condition is

Say you’ll remember me
Standin’ in a nice dress
Starin’ at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you’ll see me again
Even if it’s just in your
Wildest dreams, ah, ha
Wildest dreams, ah, ha

I said, “No one has to know what wе do”
His hands are in my hair, his clothes are in my room
And his voicе is a familiar sound
Nothin’ lasts forever
But this is gettin’ good now

He’s so tall and handsome as hell
He’s so bad, but he does it so well
And when we’ve had our very last kiss
My last request it is

Say you’ll remember me
Standin’ in a nice dress
Starin’ at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you’ll see me again
Even if it’s just in your
Wildest dreams, ah, ha (Ha, ha)
Wildest dreams, ah, ha

You’ll see me in hindsight
Tangled up with you all night
Burnin’ it down
Someday, when you leave me
I bet these memories
Follow you around
You’ll see me in hindsight
Tangled up with you all night
Burnin’ (Burnin’) it (It) down (Down)
Someday, when you leave me
I bet these memories
Follow (Follow) you (You) around (Around)
(Follow you around)

Say you’ll remember me
Standing in a nice dress
Starin’ at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you’ll see me again
Even if it’s just pretend
Say you’ll remember me
Standin’ in a nice dress
Starin’ at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you’ll see me again
Even if it’s just in your (Just pretend, just pretend)
Wildest dreams, ah, ha (Ah-ah)
Wildest dreams, ah, ha
Even if it’s just in your
In your wildest dreams, ah, ha
In your wildest dreams, ah, ha

TRADUZIONE

Lui disse, “Andiamocene da qui
Fuori dalla città, lontano dalle folle”
Pensai, “Il Paradiso non mi può aiutare ora”
Nulla dura per sempre
Ma questo mi ucciderà

È così alto e bello da morire
È così cattivo, ma lo fa così bene
Posso vedere la fine mentre comincia
La mia unica condizione è

Dì che mi ricorderai
In piedi con un bel vestito
Osservando il tramonto, tesoro
Labbra rosse e guance rosee
Dì che mi vedrai ancora
Anche se è soltanto nei tuoi
Sogni più selvaggi, ah, ha
Sogni più selvaggi, ah, ha

Dissi, “Nessuno deve sapere quello che facciamo”
Le sue mani sono nei miei capelli, i suoi vestiti sono nella mia stanza
E la sua voce è un suono familiare
Nulla dura per sempre
Ma tutto questo comincia ad essere bellissimo ora

È così alto e bello da morire
È così cattivo, ma lo fa così bene
E quando ci siamo dati l’ultimissimo bacio
La mia ultima richiesta è

Dì che mi ricorderai
In piedi con un bel vestito
Osservando il tramonto, tesoro
Labbra rosse e guance rosee
Dì che mi vedrai ancora
Anche se è soltanto nei tuoi
Sogni più selvaggi, ah, ha (Ha, ha)
Sogni più selvaggi, ah, ha

Ripenserai a me
Intrecciata a te per tutta la notte
Bruciando ogni cosa
Un giorno, quando mi lascerai
Scommetto che questi ricordi
Ti seguiranno ovunque
Ripenserai a me
Intrecciata a te per tutta la notte
Bruciando (Bruciando) ogni (Ogni) cosa (Cosa)
Un giorno, quando mi lascerai
Scommetto che questi ricordi
Ti (Ti) seguiranno (Seguiranno) ovunque (Ovunque)
(Ti seguiranno ovunque)

Dì che mi ricorderai
In piedi con un bel vestito
Osservando il tramonto, tesoro
Labbra rosse e guance rosee
Dì che mi vedrai ancora
Anche se è soltanto per finta
Dì che mi ricorderai
In piedi con un bel vestito
Osservando il tramonto, tesoro
Labbra rosse e guance rosee
Dì che mi vedrai ancora
Anche se è soltanto nei tuoi (Soltanto per finta, soltanto per finta)
Sogni più selvaggi, ah, ha (Ha, ha)
Nei tuoi sogni più selvaggi, ah, ha
Anche se è soltanto nei tuoi
Nei tuoi sogni più selvaggi, ah, ha
Nei tuoi sogni più selvaggi, ah, ha

Lascia un commento

Chiudi il menu
×
×

Carrello