Annalisa: “Sinceramente (cuando cuando cuando)” video, testo e traduzione

Forte del successo avuto a Sanremo, Annalisa ha mantenuto la promessa fatta

Annalisa vuole diventare la Taylor Swift italiana. E ha trovato la giusta hit per rimanere in classifica un anno intero. “Sinceramente” finora è in tre versioni: italiana, francese in collaborazione con Olivia Stone, e un remix che Annalisa ha creato con Bob Sinclar, creato da entrambi gli artisti, come dimostra un video.

Ora, la canzone, che ha tutte le potenzialità per essere un tormentone estivo, per ritmo dance e dark, ha una nuova versione spagnola, che ci accompagnerà durante l’estate. Insieme a “Storie Brevi” un’altra canzone che è diventata ormai il tormentone estivo del 2024 senza essere un tormentone, Annalisa è pronta a dominare le classifiche. Quest’anno Annalisa ha vinto il premio come artista italiana mondiale ai Billboard Women in Music Awards, ed è stata l’artista femminile italiana più premiata nel mondo.

La nuova versione spagnola di “Sinceramente” ha un video praticamente identico a quello italiano, ma ha una storia dietro.

A Sanremo, Annalisa aveva fatto sentire una snippet di una cantante spagnola che aveva fatto una cover di “Sinceramente” nella sua lingua. Non è stato rivelato il nome della cantante, ma quando è stato chiesto ad Annalisa se avesse rilasciato una versione spagnola del brano, lei ha detto: “il prima possibile […] sì, ho intenzione di farlo”. In tanti credevano che fosse una bugia, ma Annalisa ha accontentato i fan e ha mantenuto la promessa: ecco “Sinceramente” in spagnolo! Una hit estiva.

Vediamo testo e traduzione del brano:

TESTO

Na, na-na, na-na
Na-na-na-na-na, na-na, na-na
Na-na-na-na-na, na-na, na-na
Na-na-na-na-na, na-na, na-na

He dormido tan solo una hora
Y ya no aguanto más
Aunque ocho lunas negras nunca me perdonan
Y yo me lo merezco
Si quieres la verdad, tan solo la verdad
Te lo digo sincera, puede que poética
Porque me siento mal, y sé que dolerá
Como morirme ya, aunque no va a pasar

Sinceramente, cuando, cuando, cuando, cuando lloro
Ya ni siquiera me escondo
Ya no sueño con que nada me frene
Estoy temblando, estoy temblando
Siempre dando un paso a’lante y otro incierto
Un día no dеspierto, eh
Me gusta cuando, cuando, cuando, cuando lloro
Aunquе desaparezca el mundo
Yo no sueño con morirme de sed
Estoy temblando, estoy temblando
Siempre dando un paso a’lante y otro incierto
Sé que no eres sincero

Sinceramente (Na, na-na, na-na)
Sinceramente (Na, na-na, na-na)
Sinceramente (Na, na-na, na-na)
Sinceramente tuya

Solo tú
Que siempre te entrometes dejándome azul
Te pones siempre por encima y después sí
Yo me recupero
Te lanzo un mensaje, un beso

Sinceramente, cuando, cuando, cuando, cuando lloro
Ya ni siquiera me escondo
Ya no sueño con que nada me frene
Estoy temblando, estoy temblando
Siempre dando un paso a’lante y otro incierto
Un día no despierto, eh
Me gusta cuando, cuando, cuando, cuando lloro
Aunque desaparezca el mundo
Yo no sueño con morirme de sed
Estoy temblando, estoy temblando
Siempre dando un paso a’lante y otro incierto
Sé que no eres sincero

Sinceramente (Na, na-na, na-na)
Sinceramente (Na, na-na, na-na)
Sinceramente (Na, na-na, na-na)
Sinceramente tuya

Pero las palabras son del viento
Y los destellos no son de oro

Sinceramente, cuando, cuando, cuando, cuando lloro
Ya ni siquiera me escondo
Ya no sueño con que nada me frene
Estoy temblando, estoy temblando
Siempre dando un paso a’lante y otro incierto
Un día no despierto

Sinceramente (Na, na-na, na-na)
Sinceramente tuya (Na, na-na, na-na)
Sinceramente tuya (Na, na-na, na-na)
Sinceramente tuya

Y nunca me entendiste
Cuando, cuando, cuando, cuando (Na, na-na, na-na)
Cuando me siento mal
Cuando, cuando, cuando, cuando (Na, na-na, na-na)
No es para tanto si te
Mando, mando, mando, mando (Na, na-na, na-na)
Solo un mensaje, dos palabras (Na, na-na, na-na)
Y escrito en su final: “Sinceramente tuya”

TRADUZIONE

Na, na-na, na-na
Na-na-na-na-na, na-na, na-na
Na-na-na-na-na, na-na, na-na
Na-na-na-na-na, na-na, na-na

Ho dormito solo un’ora
E non ne posso più
Anche se otto lune nere non mi perdonano mai
E me lo merito
Se vuoi la verità, solo la verità
Te lo dico sinceramente, forse poeticamente
Perché mi sento male e so che farà male
Come morire adesso, anche se non succederà

Sinceramente, quando, quando, quando, quando piango
Non mi nascondo nemmeno più
Non sogno più che nulla mi fermi
Sto tremando, sto tremando
Facendo sempre un passo avanti e un altro incerto
Un giorno non mi sveglio, eh
Mi piace quando, quando, quando, quando piango
Anche se il mondo scompare
Non sogno di morire di sete
Sto tremando, sto tremando
Facendo sempre un passo avanti e un altro incerto
Lo so, non sei sincero

Sinceramente (Na, na-na, na-na)
Sinceramente (Na, na-na, na-na)
Sinceramente  (Na, na-na, na-na)
Sinceramente tua

Solo tu
Che interferisci sempre, lasciandomi triste
Ti metti sempre al di sopra e poi sì
Mi riprendo
Ti mando un messaggio, un bacio

Sinceramente, quando, quando, quando, quando piango
Non mi nascondo nemmeno più
Non sogno più che nulla mi fermi
Sto tremando, sto tremando
Facendo sempre un passo avanti e un altro incerto
Un giorno non mi sveglio, eh
Mi piace quando, quando, quando, quando piango
Anche se il mondo scompare
Non sogno di morire di sete
Sto tremando, sto tremando
Facendo sempre un passo avanti e un altro incerto
Lo so, non sei sincero

Sinceramente (Na, na-na, na-na)
Sinceramente (Na, na-na, na-na)
Sinceramente  (Na, na-na, na-na)
Sinceramente tua

Ma le parole vengono dal vento
E le scintille non sono oro

Sinceramente, quando, quando, quando, quando piango
Non mi nascondo nemmeno più
Non sogno più che nulla mi fermi
Sto tremando, sto tremando
Facendo sempre un passo avanti e un altro incerto
Un giorno non mi sveglio

Sinceramente (Na, na-na, na-na)
Sinceramente tua (Na, na-na, na-na)
Sinceramente tua  (Na, na-na, na-na)
Sinceramente tua

E non mi hai mai capita
Quando, quando, quando, quando (Na, na-na, na-na)
Quando mi sento male
Quando, quando, quando, quando (Na, na-na, na-na)
Non è un grosso problema se ti
Mando, mando, mando, mando (Na, na-na, na-na)
Solo un messaggio, due parole (Na, na-na, na-na)
E scritto alla fine: “Sinceramente tua”

LA PROMESSA A SANREMO

Lascia un commento

Chiudi il menu
×
×

Carrello